摘要: 【熱點背景】由光明日報、騰訊公司、京東集團共同發(fā)布的《“思想文化大數(shù)據(jù)實驗室”2019城市閱讀報告》顯示,中國網(wǎng)絡文學已經(jīng)成為“文化出!钡闹匾α俊=刂2018年,近70部中國網(wǎng)文作品外語版本的點擊量超千萬, ...
【熱點背景】 由光明日報、騰訊公司、京東集團共同發(fā)布的《“思想文化大數(shù)據(jù)實驗室”2019城市閱讀報告》顯示,中國網(wǎng)絡文學已經(jīng)成為“文化出!钡闹匾α俊=刂2018年,近70部中國網(wǎng)文作品外語版本的點擊量超千萬,累計吸引訪問用戶超過2000萬。這些讀者遍布20多個國家和地區(qū),以東南亞、歐美兩大地域為主。 【預測題目】 近日,由光明日報、騰訊公司、京東集團共同發(fā)布的《“思想文化大數(shù)據(jù)實驗室”2019城市閱讀報告》顯示,中國網(wǎng)絡文學已經(jīng)成為“文化出!钡闹匾α俊=刂2018年,近70部中國網(wǎng)文作品外語版本的點擊量超千萬,累計吸引訪問用戶超過2000萬。這些讀者遍布20多個國家和地區(qū)。對于中國網(wǎng)絡文學爆紅海外,你怎么看? 【尚優(yōu)解讀】 近年來,文化走出去的號角越吹越響,借助互聯(lián)網(wǎng)渠道優(yōu)勢,中國網(wǎng)絡文學作品揚帆出海,已經(jīng)成為了傳播中國文化的一支重要力量,網(wǎng)絡文學爆紅海外的背后,意味著中國流行文化走進了國外普通人的日常生活,更是體現(xiàn)出中國網(wǎng)絡文學海外競爭力的不斷提升。 在實施中國文化“走出去”戰(zhàn)略過程中,傳統(tǒng)的文化傳播項目和海外推介活動,主要依賴于政府部門的推動,這樣的推動方式固然也起到非常好的推廣效果,但是也存在純粹的市場行為缺乏、海外受眾缺少選擇自主權等問題,而中國網(wǎng)絡文學的傳播卻能夠有效補足這一短板。一方面,這一基于市場和商業(yè)邏輯的傳播方式,可以更敏銳地捕捉受眾需求,摸索出更有效的傳播機制;另一方面,它被海外受眾自發(fā)自覺地主動選擇,因此可以更有效地抵達受眾內(nèi)心,其傳播也具備更堅實的群眾基礎。此外,造成中國網(wǎng)絡文學爆紅海外的原因,還包括中國網(wǎng)絡文學作品獨特的中國性,基于對中國傳統(tǒng)文化的興趣,這些帶有獨特中國性的網(wǎng)絡文學作品吸引了大量外國讀者。 當然,中國網(wǎng)文出海在呈現(xiàn)可喜跡象的同時,其現(xiàn)狀也折射出中國文化“走出去”的不足。一、網(wǎng)絡文學作品質(zhì)量良莠不齊,且思想深刻性不夠;二、網(wǎng)絡文學抄襲現(xiàn)象嚴重;三、部分作品存在低級趣味,為迎合市場,打色情低俗擦邊球現(xiàn)象比較嚴重;四、作品多為玄幻題材,缺乏現(xiàn)實社會意義;五、侵權成本較低,缺乏完善的原創(chuàng)保護機制。 為此,要想保證好中國網(wǎng)文更好的走向世界,要做到以下幾個方面: 第一、要挖掘中國優(yōu)秀文化內(nèi)涵,提升網(wǎng)絡文學作品的深刻性。 第二、對于網(wǎng)絡文學作品內(nèi)容進行有效審核和監(jiān)管,避免低級趣味。 第三、為網(wǎng)絡文學作家提供更適宜的創(chuàng)作環(huán)境。 第四、提供有效的平臺和暢通的渠道,幫助網(wǎng)絡文學作品的翻譯、海外推廣和傳播。 第五、嚴格保護網(wǎng)絡文學領域的知識產(chǎn)權,保護相關權益人的海外市場權益。 |
官方微信
手機APP
微博